Genesis 8:8
Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
a. NLT: He also released a dove to see if the water had receded and it could find dry ground. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
b. ASV: And he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground; [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
c. YLT: And he sendeth forth the dove from him to see whether the waters have been lightened from off the face of the ground, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
d. Classic Amplified: Then he sent forth a dove to see if the waters had decreased from the surface of the ground. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
e. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: Then he sent out the dove from him to see whether the waters had subsided upon the earth. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]
1. “Also he sent forth a dove from him…”
a. [Also he] sent [Strong: 7971 shalach shaw-lakh' a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):--X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).]
b. [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
c. [a] dove [Strong: 3123 yownah yo-naw' probably from the same as 3196; a dove (apparently from the warmth of their mating):--dove, pigeon.]
d. [from him [Strong: 854 'eth ayth probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.]
2. “...to see if the waters were abated from off the face of the ground;”
a. [to] see [Strong: 7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.]
b. [if the] waters [Strong: 4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).]
c. [had] abated [Strong: 7043 qalal kaw-lal' a primitive root; to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.):--abate, make bright, bring into contempt, (ac-)curse, despise, (be) ease(-y, -ier), (be a, make, make somewhat, move, seem a, set) light(-en, -er, -ly, -ly afflict, -ly esteem, thing), X slight(-ly), be swift(-er), (be, be more, make, re-)vile, whet.]
d. from off [Strong: 5921 `al al properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.]
e. [the] face [Strong: 6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.]
f. [of the] ground [Strong: 127 'adamah ad-aw-maw' from 119; soil (from its general redness):--country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.]
1). The Genesis Flood, Henry M. Morris, p.210: Forty days later Noah opened the window and released a raven and (seven days later) a dove from the Ark. The dove returned; but the raven, a scavenger bird with no qualms about resting on unclean surfaces, stayed. A week later, Noah sent out the dove again, which return this time with a fresh olive leaf, indicating that seedlings and cuttings from the hardy olive tree were already beginning to grow again on the mountain sides.
2). Barnes' Notes on the Bible: The raven and the dove are sent out to bring tidings of the external world. "Forty days." Before Noah made any experiment he seems to have allowed the lapse of forty days to undo the remaining effect of the forty days' rain. "The window." He seems to have been unable to take any definite observations through the aperture here called a window. The raven found carrion in abundance, floated probably on the waters, and did not need to return. This was such a token of the state of things as Noah might expect from such a messenger. He next sends the dove, who returns to him. "Yet other seven days." This intimates that he stayed seven days also after the raven was sent out. The olive leaf plucked off was a sign of returning safety to the land. It is said by Theophrastus (Hist. Plant. 4, 7) and Pliny (H. N. 13, 50) that the olive strikes leaves even under water. From this event, the olive branch became the symbol of peace, and the dove the emblem of the Comforter, the messenger of peace. After seven other days, the dove being despatched, returns no more. The number seven figures very conspicuously in this narrative. Seven days before the showers commence the command to enter the ark is given; and at intervals of seven days the winged messengers are sent out. These intervals point evidently to the period of seven days, determined by the six days of creation and the seventh day of rest. The clean beasts also and the birds are admitted into the ark by seven pairs. This points to the sacredness associated with the number arising from the hallowed character of the seventh day. The number forty also, the product of four, the number of the world or universe, and ten the number of completeness, begins here to be employed for a complete period in which a process will have run its course.
No comments:
Post a Comment