Monday, April 15, 2019

1 Samuel 17:41

1 Samuel 17:41

And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.

a. ASV: And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.

b. YLT: And the Philistine goeth on, going and drawing near unto David, and the man bearing the buckler is before him,

c. Amplified Bible Classic: And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.

d. Septuagint: No verse.

e. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: The Philistine walked, going closer and closer to David, and the man bearing his shield was before him.

1. “And the Philistine came on and drew near unto David…”

a. [And the] Philistine [Strong: 6430 Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'; patrial from H6429; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth:—Philistine.] [BLB: The KJV translates Strong's H6430 in the following manner: Philistine (287x), Philistim (1x).]

b. came [on] [Strong: 3212 yâlak, yaw-lak'; a primitive root (compare H1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):—× again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.] [BLB: The KJV translates Strong's H3212 in the following manner: go (628x), walk (122x), come (77x), depart (66x), ...away (20x), follow (20x), get (14x), lead (17x), brought (8x), carry (5x), bring (4x), miscellaneous (62x).]

c. on [Strong: 1980 hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.] [BLB: The KJV translates Strong's H1980 in the following manner: go (217x), walk (156x), come (16x), ...away (7x), ...along (6x), miscellaneous (98x).]

d. [and] drew near [Strong: 7131 qârêb, kaw-rabe'; from H7126; near:—approach, come (near, nigh), draw near.] [BLB: The KJV translates Strong's H7131 in the following manner: come nigh (4x), come near (3x), draw near (2x), approach (1x), came (1x).]

e. unto [Strong: 413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).]

f. David [Strong: 1732 Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David.] [BLB: The KJV translates Strong's H1732 in the following manner: David (1,076x).]

2. “...and the man that bare the shield went before him.”

a. [and the] man [Strong: 376 ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy.] [BLB: The KJV translates Strong's H376 in the following manner: man (1,002x), men (210x), one (188x), husband (69x), any (27x), miscellaneous (143x).]

b. [that] bare [Strong: 5375 nâsâʼ, naw-saw'; or נָסָה nâçâh; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative:—accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.] [BLB: The KJV translates Strong's H5375 in the following manner: (bare, lift, etc...) up (219x), bear (115x), take (58x), bare (34x), carry (30x), (take, carry)..away (22x), borne (22x), armourbearer (18x), forgive (16x), accept (12x), exalt (8x), regard (5x), obtained (4x), respect (3x), miscellaneous (74x).]

c. [the] shield [Strong: 6793  tsinnâh, tsin-naw'; feminine of H6791; a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing):—buckler, cold, hook, shield, target.]

d. [went] before [him] [Strong: 6440  pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.] [BLB: The KJV translates Strong's H6440 in the following manner: before (1,137x), face (390x), presence (76x), because (67x), sight (40x), countenance (30x), from (27x), person (21x), upon (20x), of (20x), ...me (18x), against (17x), ...him (16x), open (13x), for (13x), toward (9x), miscellaneous (195x).]

No comments: