Monday, April 22, 2019

2 Samuel 5:2

2 Samuel 5:2

Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.

a. ASV: In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.

b. YLT: Also heretofore, in Saul's being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.'

c. Amplified Bible Classic: In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. And the Lord told you, You shall feed My people Israel and be prince over [them].

d. Septuagint: And heretofore Saul being king over us, thou was he that didst lead out and bring in Israel: and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be for a leader to my people Israel.

e. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: Even yesterday and before yesterday, when Saul was king over us, you were the one who brought Israel out and brought them in; and HASHEM had said of you, ‘You shall shepherd My people Israel and you shall be ruler over Israel.’

1. “Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel…”

a. Also [Strong: 1571 gam gam by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.]

b. [in] time past [Strong: 865 ʼethmôwl, eth-mole'; or אִתְמוֹל ʼithmôwl; or אֶתְמוּל ʼethmûwl; probably from H853 or H854 and H4136; heretofore; definitely yesterday:— before (that) time, heretofore, of late (old), times past, yester(day).] [BLB: The KJV translates Strong's H865 in the following manner: time past (with H8032) (2x), herefore (with H832) (1x), beforetime (with H8032) (1x), yesterday (1x), old (1x), late (1x), before (1x).]

c. [Strong: 1571 gam gam by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.]

d. [Strong: 8032 shilshôwm, shil-shome'; or שִׁלְשֹׁם shilshôm; from the same as H8028; trebly, i.e. (in time) day before yesterday:— before (that time, -time), excellent things (from the margin), heretofore, three days, time past.] [BLB: The KJV translates Strong's H8032 in the following manner: times past (with H8543) (7x), heretofore (with H8543) (6x), before (3x), past 0865 (2x), beforetime (with H8543) (2x), beforetime (with H865) (1x), miscellaneous (4x).]

e. [when] Saul [Strong: 7586 Shâʼûwl, shaw-ool'; passive participle of H7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:—Saul, Shaul.] [BLB: The KJV translates Strong's H7586 in the following manner: Saul (399x), Shaul (7x).]

f. was [Strong: 1961 hayah haw-yaw a primitive root (Compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.]

g. king [Strong: 4428 melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.] [BLB: The KJV translates Strong's H4428 in the following manner: king (2,518x), royal (2x), Hammelech (1x), Malcham (1x), Moloch (1x).]

h. over [us] [Strong: 5921  `al al properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.]
i. thou [Strong: 859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem {at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah {at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:--thee, thou, ye, you.]

j. wast [he]  [Strong: 1961 hayah haw-yaw a primitive root (Compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.]

k. [that] leddest out [Strong: 3318 yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.] [BLB: The KJV translates Strong's H3318 in the following manner: ....out (518x), ....forth (411x), bring (24x), come (24x), proceed (16x), go (13x), depart (10x), miscellaneous (53x).]

l. [and] broughtest in [Strong: 935 bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, ×certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, ×doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.] [BLB: The KJV translates Strong's H935 in the following manner: come (1,435x), bring (487x), ... in (233x), enter (125x), go (123x), carry (17x), ...down (23x), pass (13x), ...out (12x), miscellaneous (109x).]

m. Israel [Strong: 3478 Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God;  Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.] [BLB: The KJV translates Strong's H3478 in the following manner: Israel (2,489x), Israelites (16x).]

2. “...and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.”

a. [and the] LORD [Strong: 3068 Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord.] [BLB:  The KJV translates Strong's H3068 in the following manner: LORD (6,510x), GOD (4x), JEHOVAH (4x), variant (1x).]

b. said [to you] [Strong: 559 ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, ×expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.] [BLB: The KJV translates Strong's H559 in the following manner: said (4,874x), speak (179x), answer (99x), command (30x), tell (29x), call (7x), promised (6x), miscellaneous (84x).]

c. Thou [shalt] [Strong: 859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem {at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah {at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:--thee, thou, ye, you.]

d. feed [Strong: 7462 râʻâh, raw-aw'; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):—× break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste.] [BLB: The KJV translates Strong's H7462 in the following manner: feed (75x), shepherd (63x), pastor (8x), herdmen (7x), keep (3x), companion (2x), broken (1x), company (1x), devour (1x), eat (1x), entreateth (1x), miscellaneous (10x).]

e. [my] people [Strong: 5971 ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.] [BLB: The KJV translates Strong's H5971 in the following manner: people (1,836x), nation (17x), people (with H1121) (4x), folk (2x), Ammi (1x), men (1x), each (1x).]

f. Israel [Strong: 3478 Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God;  Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.] [BLB: The KJV translates Strong's H3478 in the following manner: Israel (2,489x), Israelites (16x).]

g. [and] you [Strong: 859 'attah at-taw' or (shortened); aatta {at-taw'}; or wath {ath}; feminine (irregular) sometimes nattiy {at-tee'}; plural masculine attem {at- tem'}; feminine atten {at-ten'}; or oattenah {at-tay'naw}; or fattennah {at-tane'-naw}; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:--thee, thou, ye, you.]

h. [shalt] be [Strong: 1961 hayah haw-yaw a primitive root (Compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use.]
i. [a] captain 5057  nâgîyd, naw-gheed'; or נָגִד nâgid; from H5046; a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes:—captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.] [BLB:

j. over [Strong: 5921  `al al properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.]

k. Israel [Strong: 3478 Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God;  Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.] [BLB: The KJV translates Strong's H3478 in the following manner: Israel (2,489x), Israelites (16x).]

1). Abner mentioned this to the elders of Israel just before he went to meet with David.

a). 2 Samuel 3:17, 18 And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you:
3:18 Now then do it: for the LORD hath spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save my people Israel out of the hand of the Philistines, and out of the hand of all their enemies.

b). 2 Samuel 3:8-10 Then was Abner very wroth for the words of Ishbosheth, and said, Am I a dog's head, which against Judah do shew kindness this day unto the house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and have not delivered thee into the hand of David, that thou chargest me to day with a fault concerning this woman?
3:9 So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;
3:10 To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.

No comments: