Hosea 3:1
Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman
beloved of her friend, yet an adulteress, according to the
love of the LORD toward the children of Israel, who look to other gods, and
love flagons of wine.
a. NLT: Then the LORD said to me, “Go and love your
wife again, even though she commits adultery with another lover. This will
illustrate that the LORD still loves Israel, even though the people have
turned to other gods and love to worship them
b. NIV: The LORD said to me, “Go, show your
love to your wife again, though she is loved by another man and is an
adulteress. Love her as the LORD loves the Israelites, though they turn to
other gods and love the sacred raisin cakes.”
c. YLT: And Jehovah saith unto me: 'Again, go, love
a woman, loved of a friend, and an adulteress, like the loved of Jehovah, the
sons of Israel, and they are turning unto other gods, and are lovers of
grape-cakes.'
d. Amplified Bible Classic: Then said the Lord to
me, Go again, love [the same] woman [Gomer] who is beloved of a paramour and is
an adulteress, even as the Lord loves the children of Israel, though they turn
to other gods and love cakes of raisins [used in the sacrificial feasts in idol
worship].
e. Septuagint: And the Lord said to me, Go yet, and
love a woman that loves evil things, an adulteress, even as the Lord loves the
children of Israel, and they have respect to strange gods, and love cakes of
dried grapes.
f. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: HASHEM
said to me, “Go again, love a woman who was the beloved of [her] companion, yet
an adulteress—like HASHEM’s for the Children of Israel, yet they turn to the
gods of others and cherish goblets of grape [wine].”
1. “Then said the LORD unto me, Go yet, love a
woman beloved of her friend, yet an adulteress…”
a. Then said [559 * 'amar] [Strong: a primitive
root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast
self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment),
commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed,
X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak
(against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use
(speech), utter, X verily, X yet.]
b. the LORD [3068 * Yhovah] [Strong:
from 1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name
of God:--Jehovah, the Lord.]
c. unto [413 * 'el; (but only used in the shortened
constructive form sel] [Strong: a primitive particle; properly, denoting motion
towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or
among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as
for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath,
in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,
with(-in).]
d. Go [3212 * yalak] [Strong: a primitive root
(Compare 1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry
(in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away),
depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go
(away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march,
prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause
to) walk(-ing), wax, X be weak.]
e. love [157 * ‘ahab; or raheb] [Strong: a
primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d,
-ly, -r), like, friend.]
f. a woman [802 * 'ishshah ish-shaw' feminine of 376 or
582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide
sense as 582):--(adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, +
together, wife, woman. Often unexpressed in English.]
g. beloved [157 * ‘ahab; or raheb] [Strong: a
primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d,
-ly, -r), like, friend.]
h. of her friend [7453 * rea` ray'-ah or reya2
{ray'-ah}; from 7462; an associate (more or less close):--brother,
companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.]
i. yet an adulteress [5003 * na'aph] [Strong:
a primitive root; to commit adultery; figuratively, to
apostatize:--adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.]
2. “…according to the love of the LORD toward the
children of Israel…”
a. according to the love [160 * 'ahabah] [Strong: feminine
of 158 and meaning the same:--love.]
b. of the LORD [3068 * Yhovah] [Strong:
from 1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name
of God:--Jehovah, the Lord.]
c. toward the children [1121 * ben] [Strong: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and
figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-)
(Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-)
(Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young)
bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter,
X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb,
(+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X
servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them
of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.]
d. of Israel [3478 * Yisra'el] [Strong: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of
his posterity: --Israel.]
1). Here it clearly says that although Gomer and
Hosea were real people and their circumstances also real, it was also symbolic
of God’s love for his people.
3. “…who look to other gods, and love flagons of
wine.”
a. who [1992 * hem; or (prolonged) hemmah] [Strong:
masculine plural from 1981; they (only used when emphatic):--it, like, X
(how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their,
them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.]
b. look [6437 * panah] [Strong: a primitive root;
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:--appear, at
(even-)tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie,
look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside,
away, back, face, self), X right (early).]
c. to other [312 * 'acher] [Strong: from 309;
properly, hinder; generally, next, other, etc.:--(an-)other man, following,
next, strange.]
d. gods [430 * 'elohiym] [Strong: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus,
especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of
deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding,
God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.]
e. and love [157 * ‘ahab; or raheb] [Strong: a
primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):--(be-)love(-d,
-ly, -r), like, friend.]
f. flagons [809 * 'ashiyshah] [Strong: feminine of 808;
something closely pressed together, i.e. a cake of raisins or other
comfits:--flagon.]
g. of wine [6025 * `enab] [Strong: from an
unused root probably meaning to bear fruit; a grape:--(ripe) grape, wine.]
No comments:
Post a Comment