Sunday, June 05, 2022

Genesis 26:23

Genesis 26:23


And he went up from thence to Beersheba.


a. ASV: And he went up from thence to Beer-sheba.  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: And he goeth up from thence to Beer-Sheba,   [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: And he went up from thence to Beersheba. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary:  And he went up from there to Beer-sheba. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


e. Torah, Judaism and Jewish information on the web: www.chabad.org; Online English Translation of the Tanakh (Jewish Bible):  And he went up from there to Beer sheba.  [English Translation, Ⓒ Copyright The Judaica Press All rights reserved.]


1. “And he went up from thence to Beersheba.”


a. [And he] went up [Strong: 5927 ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.]


b. [from] thence [Strong: 8033 shâm, shawm; a primitive particle (rather from the relative pronoun, H834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:—in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.]


c. [to] Beersheba [Strong: 884  Bᵉʼêr Shebaʻ, be-ayr' sheh'-bah; from H875 and H7651 (in the sense of H7650); well of an oath; Beer-Sheba, a place in Palestine:—Beer-shebah.]


1). Isaac went to up to Beersheba, where his father lived. At the time when God spoke to Abraham to offer up Isaac, Abraham lived at Beersheba. And had been living there a long time. The scripture uses the language “many days”.


a). Genesis 21:33, 34   And Abraham planted a grove in Beersheba, and called there on the name of the Lord, the everlasting God.

21:34 And Abraham sojourned in the Philistines' land many days.


2). After Abraham returned from Mt. Moriah with Isaac he returned to Beersheba.


a). Genesis 22:19 So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beersheba; and Abraham dwelt at Beersheba.


3). When Sarah died, she was living at Kirjath-arba which is Hebron, and Abraham had to come from somewhere else to mourn for her. He was probably living in Beersheba.


a). Genesis 23:1, 2  And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.

23:2 And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.



No comments: