Isaiah 1:26
And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
a. ASV: And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called The city of righteousness, a faithful town. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
b. YLT: And I give back thy judges as at the first, And thy counsellors as in the beginning, After this thou art called, 'A city of righteousness -- a faithful city.' [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
c. Classic Amplified: And I will restore your judges as at the first, and your counselors as at the beginning; afterward you shall be called the City of Righteousness, the Faithful City. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. The Milstein Edition, Later Prophets, Isaiah: Then i will restore toys judges as at the first, and your counselors as at the beginning; after that you will be called ‘City of Righteous,’ ‘Faithful City’. [THE ARTSCROLL SERIES\MILSTEIN EDITION THE LATTER PROPHETS, ISAIAH Ⓒ Copyright 2013 by MESORAH PUBLICATIONS, Ltd.]
e. Torah, Judaism and Jewish information on the web: www.chabad.org; Online English Translation of the Tanakh (Jewish Bible): And I will restore your judges as at first and your counsellors as in the beginning; afterwards you shall be called City of Righteousness, Faithful City. [English Translation, Ⓒ Copyright The Judaica Press All rights reserved.]
1. “And I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called…”
a. [And I will] restore [Strong: 7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.]
b. [thy] judges [Strong: 8199 shaphat shaw-fat' a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):--+ avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.]
c. [as at] the first [Strong: 7223 ri'shown ree-shone' or riishon {ree-shone'}; from 7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):--ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.]
d. [and thy] counsellors [Strong: 3289 ya`ats yaw-ats' a primitive root; to advise; reflexively, to deliberate or resolve:--advertise, take advise, advise (well), consult, (give, take) counsel(-lor), determine, devise, guide, purpose.]
e. [as] at the beginning [Strong: 8462 tchillah tekh-il-law' from 2490 in the sense of opening; a commencement; rel. original (adverb, -ly):--begin(-ning), first (time).]
f. afterward [Strong: 310 'achar akh-ar' from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.]
g. afterward [Strong: 3651 ken kane from 3559; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles):--+ after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), X the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, X you.]
h. [thou shalt] be called [Strong: 7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.]
2. “...The city of righteousness, the faithful city.”
a. [The] city [Strong: 5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; from 5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town.]
b. [of] righteousness [Strong: 6664 tsedeq tseh'-dek from 6663; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity:--X even, (X that which is altogether) just(-ice), ((un-))right(-eous) (cause, -ly, - ness).]
c. [the] faithful [Strong: 539 'aman aw-man' a primitive root; properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain; once (Isa. 30:21; interchangeable 541) to go to the right hand:--hence, assurance, believe, bring up, establish, + fail, be faithful (of long continuance, stedfast, sure, surely, trusty, verified), nurse, (-ing father), (put), trust, turn to the right.]
d. city [Strong: 7151 qiryah kir-yaw' from 7136 in the sense of flooring, i.e. building; a city:--city.]
No comments:
Post a Comment