Wednesday, August 21, 2019

Psalm 22:1

Psalm 22:1

My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

a. ASV: My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?

b. YLT: To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?

c. Amplified Bible Classic: My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?

d. Septuagint [Psalm 22:1 in our Bible is Psalm 21:2 in the Septuagint: O God, my God, attend to me: why hast thou forsaken me? the account of my transgressions is far from my salvation. 

e. Stone Edition Torah/Prophets/Writings [Psalm 2:1 in our Bible is Psalm 22:2 in the Jewish Bible]:

1. “My God, my God, why hast thou forsaken me?”

a. [My] God [Strong: 410 ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong.]

b. [My] God [Strong: 410 ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong.]

c. why [Strong: 4100 mah maw or mah {mah}; or ma {maw}; or ma {mah}; also meh {meh}; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses:--how (long, oft, (- soever)), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.]

d. [hast thou] forsaken me [Strong: 5800 ʻâzab, aw-zab'; a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.:—commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.]

1). During his crucifixion Christ Jesus cried out these words. 

a). Matthew 27:45, 46 Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

2). Some scholars teach and I agree with them that Jesus uttered these words when our sin our iniquity was laid on him and he became our sin.

a). 2 Corinthians 5:21 For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.

3). It is for this reason that a serpent on a pole was a perfect type and foreshadow of Christ.

a). Numbers 21:4-9 And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
21:5 And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.
21:6 And the Lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of Israel died.
21:7 Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the Lord, and against thee; pray unto the Lord, that he take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
21:8 And the Lord said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he looketh upon it, shall live.
21:9 And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he beheld the serpent of brass, he lived.

4). The suffering of Christ was completely substitutionary.

a). Isaiah 53:10 Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand.
53:11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.

2. “...why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?”

a. [why art thou so] far [Strong: 7350 râchôwq, raw-khoke'; or רָחֹק râchôq; from H7368; remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition):—(a-) far (abroad, off), long ago, of old, space, great while to come.]

b. [from] helping me [Strong: 3444 yᵉshûwʻâh, yesh-oo'-aw; feminine passive participle of H3467; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity:—deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.]

c. [and from the] words [Strong: 1697 dâbâr, daw-baw'; from H1696; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause:—act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.]

d. [of my] roaring [Strong: 7581 shᵉʼâgâh, sheh-aw-gaw'; from H7580; a rumbling or moan:—roaring.]

No comments: