Wednesday, September 23, 2020

Numbers 33:11

 Numbers 33:11

And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.


 a. NLT: They left the Red Sea and camped in the wilderness of Sin. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


b. ASV: And they journeyed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


c. YLT: And they journey from the Red Sea, and encamp in the wilderness of Sin; [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


d. Classic Amplified: They journeyed from the Red Sea and encamped in the Wilderness of Sin. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


e. Septuagint: And they departed from the Red Sea, and encamped in the wilderness of Sin.


f. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: They journeyed from the Sea of Reeds and encamped in the Wilderness of Sin. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]


1. “And they removed from the Red sea…”


a. [And they] removed [Strong: 5265 naca` naw-sah' a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:--cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.]


b. [from the] Red [Strong: 5488 cuwph soof probably of Egyptian origin; a reed, especially the papyrus:--flag, Red (sea), weed.]


f. Sea [Strong: 3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).]


2. “...and encamped in the wilderness of Sin.”


a. [and] encamped [Strong: 2583 chânâh, khaw-naw'; a primitive root (compare H2603); properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege):—abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.] [The KJV translates Strong's H2583 in the following manner: pitch (78x), encamp (47x), camp (4x), pitch ... tent (4x), abide (3x), dwelt (2x), lie (2x), rested (2x), grows to an end (1x).]


b. [in the] wilderness [Strong: 4057 midbar mid-bawr' from 1696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.]


c. [of] Sin [Strong: 5512 Ciyn seen of uncertain derivation; Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining:--Sin.


1). A casual look at Exodus 16 and 17 makes it appear they went from here by the Red Sea to Rephidim, but looking at Numbers 33, they moved here to the Wilderness of Sin (Numbers 33:11), from the Wilderness of Sin to Dophkah (Numbers 33:12), then from Dophkah to Alush (Numbers 33:13), and from Alush to Rephidim (numbers 33:14, moving four times between here by the Red Sea and Rephidim.


a).  Numbers 33:11-14 And they removed from the Red sea, and encamped in the wilderness of Sin.

33:12 And they took their journey out of the wilderness of Sin, and encamped in Dophkah.

33:13 And they departed from Dophkah, and encamped in Alush.

33:14 And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.


2). This first move from Elim is included in Exodus 17:1.


a). Exodus 17:1 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim: and there was no water for the people to drink.


b). The four moves are included in the phrase “from the wilderness of Sin, after their journeys, according to the commandment of the LORD, and pitched in Rephidim”.


No comments: