Exodus 12:27
That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S
passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when
he smote the Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head
and worshipped.
a. NLT: And you will reply, ‘It is
the Passover sacrifice to the LORD, for he passed over the houses of the
Israelites in Egypt. And though he struck the Egyptians, he spared our
families.’” When Moses had finished speaking, all the people bowed down to the
ground and worshiped.
b. NIV: then tell them, ‘It is the
Passover sacrifice to the LORD, who passed over the houses of the Israelites in
Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.’ ” Then the
people bowed down and worshiped.
c. YLT: that ye have said, A
sacrifice of passover it is to Jehovah, who passed over the houses
of the sons of Israel in Egypt, in His smiting the Egyptians, and our houses He
delivered.'
d. Amplified Bible Classic: You
shall say, It is the sacrifice of the Lord’s Passover, for He passed over the
houses of the Israelites in Egypt when He slew the Egyptians but spared our
houses. And the people bowed their heads and worshiped.
e. Brenton’s Septuagint: that ye
shall say to them, This passover is a sacrifice to the Lord, as he defended the
houses of the children of Israel in Mizraim{gr.Egypt}, when he smote the
Mizraimites{gr.Egyptians}, but delivered our houses.
f. Stone Edition
Torah/Prophets/Writings: You shall say, ‘It is a pesach feast-offering to
HASHEM, Who passed over the houses of the Children of Israel in Egypt when He
smote the Egyptians, but He saved our households,” and the people bowed their
heads and prostrated themselves.
1. “That ye shall say, It is the sacrifice of the LORD'S Passover…”
a. ye shall say [559 * 'amar]
[Strong: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint,
avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give)
command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X
expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report,
require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that
is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]
b. it is the sacrifice [2077 * zebach]
[Strong: from 2076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by
implication, a sacrifice (the victim or the act):--offer(- ing), sacrifice.]
c. of the LORD’S [3068 * Yhovah]
[Strong: from 1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish
national name of God:--Jehovah, the Lord.]
d. Passover [6453 * pecach]
[Strong: from 6452; a pretermission, i.e. exemption; used only techically
of the Jewish Passover (the festival or the victim):--passover (offering).}]
2. “…who passed over the houses of the children of Israel in
Egypt…”
a. who passed over [6452 * pacach]
[Strong: a primitive root; to hop, i.e. (figuratively) skip over (or spare); by
implication, to hesitate; also (literally) to limp, to dance:--halt, become
lame, leap, pass over.]
b. over the houses [1004 * bayith]
[Strong: probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest
variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, +
dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born),
(winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, +
tablet, temple, web, + within(-out).]
c. of the children [1121 * ben]
[Strong: from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest
sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject,
nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted,
age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+)
arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed,
+ (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn,
daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, +
kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber,
X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them
of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.]
d. of Israel [3478 * Yisra'el]
[Strong: from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a
symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.]
e. in Egypt [4714 * Mitsrayim; dual
of 4693; Mitsrajim] [Strong: Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians,
Mizraim.]
3. “…when he smote the Egyptians, and delivered our houses…”
a. when he smote [5062 * nagaph]
[Strong: a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a
disease):--beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, X
surely, put to the worse.]
b. the Egyptians [4714 * Mitsrayim;
dual of 4693; Mitsrajim] [Strong: Upper and Lower Egypt:--Egypt,
Egyptians, Mizraim.]
1). The death of the firstborn is
mentioned a number of times in Exodus 11 & 12.
a). Exodus 11:4, 5 And Moses said,
Thus saith the LORD, About midnight will I go out into the midst of Egypt:
11:5 And all the firstborn in the
land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his
throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind
the mill; and all the firstborn of beasts.
b). Exodus 12:12 For I will pass
through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the
land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will
execute judgment: I am the LORD.
c). Exodus 12:23 For the LORD will
pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the
lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will
not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.
d). Exodus 12:27 That ye shall
say, It is the sacrifice of the LORD'S passover, who passed
over the houses of the children of Israel in Egypt, when he smote the
Egyptians, and delivered our houses. And the people bowed the head and
worshipped.
2). It is also cited elsewhere in
Scripture. Sufficient commentary is also cited below. Do I believe that it was
the LORD that killed the firsborn? Yes.
a). Psalm 78:49 He cast upon them
the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending
evil angels among them.
b). Albert Barnes Commentary:
There is reference here undoubtedly to the slaying of the first-born in
Egypt. Exodus 11:4, 5; Exodus 12:29, 30. This work is ascribed to the
agency of a destroyer (Exodus 12:23; compare Hebrews 11:28), and the
allusion seems to be to a destroying angel, or to an angel employed and
commissioned to accomplish such a work. Compare 2 Samuel 24:16; 2
Kings 19:35. The idea here is not that the angel himself was evil or wicked,
but that he was the messenger of evil or calamity; he was the instrument by which
these afflictions were brought upon them.
(1) 2 Samuel 24:16 And when the
angel stretched out his hand upon Jerusalem to destroy it, the LORD repented
him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough:
stay now thine hand. And the angel of the LORD was by the threshingplace of
Araunah the Jebusite.
(2) 2 Kings 19:35 And it came to
pass that night, that the angel of the LORD went out, and smote in the camp of
the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early
in the morning, behold, they were all dead corpses.
c. and delivered [5337 * natsal]
[Strong: a primitive root; to snatch away, whether in a good or a bad sense:- X
at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve,
recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).]
d. our houses [1004 * bayith]
[Strong: probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest
variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, +
dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born),
(winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, +
tablet, temple, web, + within(-out).]
4. “…And the people bowed the head and worshipped.”
a. the people [5971 * `am]
[Strong: from 6004; a people (as a congregated unit); specifically, a
tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants;
figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.]
b. bowed the head [6915 * qadad]
[Strong: a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or
neck) in deference:--bow (down) (the) head, stoop.]
c. and worshipped [7812 * shachah]
[Strong: a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in
homage to royalty or God):--bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly
beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
No comments:
Post a Comment