Friday, February 12, 2016

Exodus 12:32

Exodus 12:32

Also take your flocks and your herds, as ye have said, and be gone; and bless me also.

a. NLT: Take your flocks and herds, as you said, and be gone. Go, but bless me as you leave.”

b. NIV: Take your flocks and herds, as you have said, and go. And also bless me.”

c. YLT: both your flock and your herd take ye, as ye have spoken, and go; then ye have blessed also me.'

d. Amplified Bible Classic: Also take your flocks and your herds, as you have said, and be gone! And [ask your God to] bless me also.

e. Septuagint: And take with you your sheep, and your oxen: bless me also, I pray you. 

f. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: “Take even your sheep and even your cattle, as you have spoken, and go—and bless me, as well”

1. “Also take your flocks and your herds…”

a. take [3947 * laqach] [Strong: a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.]

b. your flocks [6629 * tso'n; tsaown (Psalm 144:13)] [Strong: from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).]

c. and your herds [1241 *  baqar] [Strong: from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd:-- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.]

2. “…as ye have said, and be gone; and bless me also.”

a. as ye have said [1696 * dabar] [Strong:  a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.]

b. and be gone [3212 * yalak] [Strong: a primitive root (Compare 1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.]

c. bless me also [1288 * barak] [Strong: a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason):--X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank.]


No comments: