Thursday, January 10, 2019

Genesis 31:41

Genesis 31:41

Thus have I been twenty years in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.

a. ASV: These twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock: and thou hast changed my wages ten times.

b. YLT: 'This is to me twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou changest my hire ten times;

c. Amplified Bible Classic:I have been twenty years in your house. I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks; and you have changed my wages ten times.

d. Septuagint: These twenty years have I been in thy house; I served thee fourteen years for thy two daughters, and six years among thy sheep, and thou didst falsely rate my wages for ten lambs.

e. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: This is my twenty years in your household: I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flocks; and you changed my wage a hundred times.

1. “Thus have I been twenty years in thy house…”

a. Thus [have I been] [Strong: 2088 zeh zeh a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which.]

b. twenty [Strong: 6242 ʻesrîym, es-reem'; from H6235; twenty; also (ordinal) twentieth:—(six-) score, twenty(-ieth).]

c. years [Strong: 8141 shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly).]

d. [in thy] house [Strong: 1004 bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, +within(-out).]

2. “...I served thee fourteen years for thy two daughters…”

a. [I] served [thee] [Strong: 5647 ʻâbad, aw-bad'; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:—× be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,]

b. four [Strong: 702 ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four.]

c. ten [Strong: 6240 ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).]

d. years [Strong: 8141 shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly).]

e. [for thy] two [Strong: 8147 shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.]

f. daughters [Strong: 1323 bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.]

3. “...and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times.”

a. [and] six [Strong: 8337 shêsh, shaysh; masculine שִׁשָּׁה shishshâh; a primitive number; see H7797 six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal sixth:—six(-teen, -teenth), sixth.]

b. years [Strong: 8141 shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly).]

c. [for thy] cattle [Strong: 6629 tsôʼn, tsone; or צאוֹן tsʼôwn; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):—(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).]

d. [and thou hast] changed [Strong: 2498 châlaph, khaw-laf'; a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change:—abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.]

e. [my] wages [Strong: 4909 maskôreth, mas-koh'-reth; from H7936; wages or a reward:—reward, wages.]

f. ten [Strong: 6235 ʻeser, eh'ser; masculine of term עֲשָׂרָה ʻăsârâh; from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits):—ten, (fif-, seven-) teen.]

g. times [Strong: 4489  môneh, mo-neh'; from H4487; properly, something weighed out, i.e. (figuratively) a portion of time, i.e. an instance:—time.]

1). As stated in Gen 47:28, Jacob died 147 years old and he lived 17 years in Egypt. Now, Joseph was 30 years old "when he stood before Pharaoh" (Gen 41:46). At that time, speaking about the matter of the years of plenty and of famine, he said that "God will shortly bring it to pass" (Gen 41:32). Thus, it is assumed here that the following year was the first year of plenty. As written in Gen 41:29-30, there were 7 years of plenty and 7 years of famine. There were 5 years of famine left when Joseph called Jacob into Egypt (Gen 45:6,11). So Joseph was about 30+7+(7-5) = 39 years old when Jacob came to Egypt at 130. So Jacob was about 91 years old when Joseph was born. As we read in Gen 37:3, Joseph was a "son of his old age". While Benjamin was younger than Joseph, he was just a little child at the time of Gen 37:3, when Jacob regarded Joseph as a son of his old age. This will be shown later in this article. Now, after Joseph was born, Jacob asked Laban that he be allowed to leave (Gen 30:25). He did not leave at that time, but he spent a total of 20 years with Laban (Gen 31:38,41): 14 years for his wives and 6 for his sheep and cattle (Gen 31:41). The time of Gen 30:25 must be after the first 14 years. This would imply that Jacob came to Padan-aram when he was 91-14 = 77 years old.

No comments: