Tuesday, July 28, 2020

2 Timothy 2:1

2 Timothy 2:1

Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

a. NLT: Timothy, my dear son, be strong through the grace that God gives you in Christ Jesus. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]

b. ASV: Thou therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]

c. YLT: Thou, therefore, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]

d. Classic Amplified: So you, my son, be strong (strengthened inwardly) in the grace (spiritual blessing) that is [to be found only] in Christ Jesus. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]

1. “Thou therefore, my son…”

a. Thou [Strong: 4771. su soo the person pronoun of the second person singular; thou:-- thou.] 

b. therefore [Strong: 3767. oun oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.

c. my [Strong: 3450. mou moo the simpler form of 1700; of me:--I, me, mine (own), my.]

d. son [Strong: 5043. teknon tek'-non from the base of 5098; a child (as produced):--child, daughter, son.]

1). Many Bible scholars believe that the Apostle Paul led Timothy to the Lord on his first missionary tour, when Paul was at Lystra in Acts 14:8-20. In the second missionary tour, Timothy was already a disciple, Acts 16:1.


2. “...be strong in the grace that is in Christ Jesus.”

a. [be] strong [Strong: 1743. endunamoo en-doo-nam-o'-o from 1722 and 1412; to empower:--enable, (increase in) strength(-en), be (make) strong.]

1). Rick Renner 3/13/16: The word “strong” is the Greek word endunamao, and it means to be empowered or to be made strong. If you refer to the January 12 Sparkling Gem, you will see that this is a compound of the words en and dunamis. The word en means in. The word dunamis means explosive strength, ability, and power. It’s where we get the word dynamite. Thus, this word endunamao presents the picture of an explosive power being deposited into some type of container or vessel, or some other form of receptacle. In this case, the destination of this power was Timothy! He needed power, so Paul told him, “Be strong.” It’s almost as though Paul was saying, “Timothy, it’s time for you to receive the supernatural, dynamic, explosive power that you need!

b. in [Strong: 1722. en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

c.  the [Strong: 3588. [te] ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [te] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.]

d. grace [Strong: 5485. charis khar'-ece from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).]

e. [Strong: 3588. [te] ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [te] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.]

f. is [Strong: 1722. en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

g. Christ [Strong: 5547. Christos khris-tos' from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]

h. Jesus [Strong: 2424. Iesous ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.]

No comments: