Sunday, July 12, 2020

Genesis 50:14

Genesis 50:14

And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

a. NLT: After burying Jacob, Joseph returned to Egypt with his brothers and all who had accompanied him to his father’s burial. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]

b. ASV: And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]

c. YLT And Joseph turneth back to Egypt, he and his brethren, and all who are going up with him to bury his father, after his burying his father. [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]

d. Classic Amplified: After he had buried his father, Joseph returned to Egypt, he and his brethren and all who had gone up with him. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]

e. Septuagint: And Joseph returned to Egypt, he and his brethren, and those that had gone up with him to bury his father.

f. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: Joseph returned to Egypt, he and his brothers, and all who had gone up with him to bury his father, after he buried his father. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]

1. “And Joseph returned into Egypt, he, and his brethren…”

a. [And] Joseph [Strong: 3130 Yowceph yo-safe' future of 3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph.]

b. returned [Strong: 7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.]

c. [to] Egypt [Strong: 4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of 4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.]

d. he [Strong: 1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.]

e. [and his] brethren [Strong: 251 'ach awkh a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.]

2. “...and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.”

a. [and] all [Strong: 3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]

b. [that] went up [Strong: 5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.]

c. with [him] [Strong:  854 'eth ayth probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.]

d. [to] bury [Strong: 6912 qabar kaw-bar' a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).]

e. his [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]

f. father [Strong: 1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal.]

g. after [Strong: 310 'achar akh-ar' from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.]

h. [he had] buried [Strong: 6913 qeber, keh'-ber or (feminine) qibrah {kib-raw'}; from 6912; a sepulchre:--burying place, grave, sepulchre.]
i. his [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]

j. father [Strong: 1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal.]

1). A large group of Egyptians also went in the burial procession to Canaan.

a). Genesis 50:7-9 And Joseph went up [to Canaan] to bury his father; and with him went all the officials of Pharaoh—the nobles of his court, and the elders of his house and all the nobles and elders of the land of Egypt—
50:8 And all the household of Joseph and his brethren and his father’s household. Only their little ones and their flocks and herds they left in the land of Goshen.
50:9 And there went with [Joseph] both chariots and horsemen; and it was a very great company.

b). Barnes' Notes on the Bible: The funeral procession is now described. "All the servants of Pharaoh." The highest honor is conferred on Jacob for Joseph's sake. "The elders of Pharaoh, and all the elders of the land of Mizraim." The court and state officials are here separately specified. "All the house." Not only the heads, but all the sons and servants that are able to go. Chariots and horsemen accompany them as a guard on the way. "The threshing-floor of Atari, or of the buck-thorn." This is said to be beyond Jordan. Deterred, probably, by some difficulty in the direct route, they seem to have gone round by the east side of the Salt Sea. "A mourning of seven days." This is a last sad farewell to the departed patriarch. Abel-Mizraim. This name, like many in the East, has a double meaning. The word Abel no doubt at first meant mourning, though the name would be used by many, ignorant of its origin, in the sense of a meadow. "His sons carried him." The main body of the procession seems to have halted beyond the Jordan, and awaited the return of the immediate relatives, who conveyed the body to its last resting-place.


No comments: