Thursday, July 30, 2020

2 Timothy 2:25

2 Timothy 2:25

In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;

a. NLT: Gently instruct those who oppose the truth. Perhaps God will change those people’s hearts, and they will learn the truth. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]

b. ASV: In meekness correcting them that oppose themselves; if peradventure God may give them repentance unto the knowledge of the truth, [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]

c. YLT: In meekness instructing those opposing -- if perhaps God may give to them repentance to an acknowledging of the truth, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]

d. Classic Amplified: He must correct his opponents with courtesy and gentleness, in the hope that God may grant that they will repent and come to know the Truth [that they will perceive and recognize and become accurately acquainted with and acknowledge it], [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]

1. “In meekness instructing those that oppose themselves…”

a. In [Strong: 1722. en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

b. meekness [Strong: 4236. praiotes prah-ot'-ace from 4235; gentleness, by implication, humility:--meekness.]

c. instructing [Strong: 3811. paideuo pahee-dyoo'-o from 3816; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.]

d. those [Strong: 3588. [tous] ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tous] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.]

e. [that] oppose [themselves] [Strong: 475. antidiatithemai an-tee-dee-at-eeth'-em-ahee from 473 and 1303; to set oneself opposite, i.e. be disputatious:--that oppose themselves.]

2. “...if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;”

a. [if] God [Strong: 2316. theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

b. peradventure [Strong: 3379. mepote may'-pot-eh or me pote may pot'-eh from 3361 and 4218; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.]

c. [will] give [Strong: 1325. didomi did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.]

d. them [Strong: 846. autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.] 

e. repentance [Strong: 3341. metanoia met-an'-oy-ah from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance.]

f. to [Strong: 1519. eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

g. [the] acknowledgement [Strong: 1922 epígnōsis, ep-ig'-no-sis; from G1921; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:—(ac-)knowledge(-ing, - ment).] [Zodhiates: It is more intensive than gnosis, knowledge, because it expresses a more thorough participation in acquiring of knowledge on the part of the learner. In the NT, it often refers to knowledge which very powerfully influences the form of religious life, a knowledge laying claim to personal involvement.]

1). The knowledge or acknowledgement mentioned in this verse is not just regular knowledge. It is a higher form of knowledge as the definition describes. It is revelation knowledge, knowledge imparted to our spirits by the Holy Spirit. There are two kinds of knowledge. There is natural knowledge, that is the knowledge we gain through the five physical senses. Then, there is revelation knowledge, knowledge gained only through a revelation of God’s Spirit to our human spirit. This is the knowledge that imparts faith and grace and everything we need in the New Covenant. It is not just having head knowledge about the Bible, head knowledge will not build faith and impart grace. Revelation knowledge is a deeper knowledge given to our spirits by the Holy Ghost.

a). 1 Corinthians 2:6-10 Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
2:7 But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:
2:8 Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
2:9 But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
2:10 But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.

h. [of the] truth [Strong: 225. aletheia al-ay'-thi-a from 227; truth:--true, X truly, truth, verity.


No comments: