Genesis 50:7
And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
a. NLT: So Joseph went up to bury his father. He was accompanied by all of Pharaoh’s officials, all the senior members of Pharaoh’s household, and all the senior officers of Egypt. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
b. ASV: And Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt, [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
c. YLT: And Joseph goeth up to bury his father, and go up with him do all the servants of Pharaoh, elders of his house, and all the elders of the land of Egypt, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
d. Classic Amplified: And Joseph went up [to Canaan] to bury his father; and with him went all the officials of Pharaoh—the nobles of his court, and the elders of his house and all the nobles and elders of the land of Egypt— [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
e. Septuagint: So Joseph went up to bury his father; and all the servants of Pharao went up with him, and the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt.
f. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: So joseph went up to bury his father, and with him went up all of Pharaoh’s servants, the elders of his household, and all the elders of the land of Egypt. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]
1. “And Joseph went up to bury his father: and with him went up all the servants of Pharaoh…”
a. [And] Joseph [Strong: 3130 Yôwçêph, yo-safe'; future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:—Joseph.]
b. went up [Strong: 5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.]
c. [to] bury [Strong: 6912 qabar kaw-bar' a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).]
d. [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
e. father [Strong: 1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal.]
f. [and] with [him] [Strong: 854 'eth ayth probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.]
g. went up [Strong: 5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.]
h. all [Strong: 3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
i. [the] servants [Strong: 5650 `ebed eh'-bed from 5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.]
j. [of] Pharaoh [Strong: 6547 Par`oh par-o' of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.]
2. “...the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,”
a. [the] elders [Strong: 2205 zaqen zaw-kane' from 2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.]
b. [of his] house [Strong: 1004 bayith bah'-yith probably from 1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).]
c. [and] all [Strong: 3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
d. [the] elders [Strong: 2205 zaqen zaw-kane' from 2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.]
e. [of the]land [Strong: 776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.]
f. [of] Egypt [Strong: 4714 Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim.]
1). Moody Atlas Of Bible Lands, Barry Beitzel. P. 65. “The evidence is uniform and mutually corroborating that one day’s travel journey in the biblical world incorporated between 17-23 miles, with slightly higher average mileage when traveling downstream by boat. Moreover, those same averages are found in later classical and medieval literature from Egypt to Turkey…Abraham cited Mt. Moriah on the third day of his trip from Beersheba (Genesis 22:4), and the two sites were separated by approximately 50 airline miles. Ezra led a Jewish caravan from Babylonia to Jerusalem. His company departed from the Babylonian frontier on the twelfth day of the first month (Ezra 8:31) and arrived in Jerusalem on the first day of the fourth month (Ezra 7:9), which means the journey itself took a little more than three-and-one-half months…they traveled about 900 miles in a little more than 100 days. [About 9 miles a day]…Peter journeyed 40 miles from Joppa to Caesarea and arrived at his destination on the second day (Acts 10:23-24)…Cornelius later explained that his own ambassadors had journeyed round trip between Joppa and Caesarea in four days (Acts 10:30).”
2). My rough guess of the miles between Goshen, where Israel lived and Hebron, where the cave of Machpelah is located, is about 180 miles. Given what the above Moody Bible Atlas established as to travel in those days, I figure their amount of travel would be maybe twelve to twenty miles a day, so I figure it would take anywhere from 6 to 15 days to travel the distance.
No comments:
Post a Comment