Genesis 50:5
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
a. NLT: Tell him that my father made me swear an oath. He said to me, ‘Listen, I am about to die. Take my body back to the land of Canaan, and bury me in the tomb I prepared for myself.’ So please allow me to go and bury my father. After his burial, I will return without delay.” [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
b. ASV: My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
c. YLT: My father caused me to swear, saying, Lo, I am dying; in my burying-place which I have prepared for myself in the land of Canaan, there dost thou bury me; and now, let me go up, I pray thee, and bury my father, and return;' [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
d. Classic Amplified: My father made me swear, saying, I am about to die; in my tomb which I hewed out for myself in the land of Canaan, there you shall bury me. So now let me go up, I pray you, and bury my father, and I will come again. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
e. Septuagint: My father adjured me, saying, In the sepulchre which I dug for myself in the land of Chanaan, there thou shalt bury me; now then I will go up and bury my father, and return again.
f. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: My father had adjured me, saying, “Behold, i am about to die; in my grave, which i have hewn for myself in the land of Canaan, there you are to bury me.” Now, I will go up if you please, and bury my father; and then i will return.” [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]
1. “My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me…”
a. [My] father [Strong: 1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal.]
b. [made me] sware [Strong: 7650 shaba` shaw-bah' a primitive root; propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times):--adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for 7646), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.]
c. saying [Strong: 559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]
d. Lo [Strong: 2009 hinneh hin-nay' prolongation for 2005; lo!:--behold, lo, see.]
e. I [Strong: 595 'anokiy aw-no-kee' sometimes {aw-no'-kee}; a primitive pro.; I:--I, me, X which.]
f. die [Strong: 4191 muwth mooth a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.]
g. [in my] grave [Strong: 6913 qeber, keh'-ber or (feminine) qibrah {kib-raw'}; from 6912; a sepulchre:--burying place, grave, sepulchre.]
h. which [Strong: 834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.]
i. [I have] digged [for myself [Strong: 3738 karah kaw-raw' a primitive root; properly, to dig; figuratively, to plot; generally, to bore or open:--dig, X make (a banquet), open.]
1). Some scholars teach that it is possible that jacob carved a place within the cave at Machpelah for himself.
j. [in the] land [Strong: 776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.]
k. [of] Canaan [Strong: 3667 Kna`an ken-ah'-an from 3665; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him:--Canaan, merchant, traffick.]
l. there [Strong: 8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.]
m. [shall you] bury me [Strong: 6912 qabar kaw-bar' a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).]
2. “...Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.”
a. [Now] therefore [Strong: 6258 `attah at-taw' from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:--henceforth, now, straightway, this time, whereas.]
b. [let me] go up [Strong: 5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.]
c. [I] pray thee [Strong: 4994 na' naw a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:--I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.]
d. [and] bury [Strong: 6912 qabar kaw-bar' a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).]
e. [my] father [Strong: 1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal.]
f. [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
g. [and I will] come again [Strong: 7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.]
No comments:
Post a Comment