Monday, July 20, 2020

Genesis 49:13

Genesis 49:13

Zebulun shall dwell at the haven of the sea; and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.

a. NLT: “Zebulun will settle by the seashore and will be a harbor for ships; his borders will extend to Sidon. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]

b. ASV: Zebulun shall dwell at the haven of the sea; And he shall be for a haven of ships; And his border shall be upon Sidon.  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]

c. YLT: Zebulun at a haven of the seas doth dwell, And he is for a haven of ships; And his side is unto Zidon. [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]

d. Classic Amplified: Zebulun shall live toward the seashore, and he shall be a haven and a landing place for ships; and his border shall be toward Sidon. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]

e. Septuagint: Zabulon shall dwell on the coast, and he [shall be] by a haven of ships, and shall extend to Sidon.

f. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: Zebulon shall settle by seashores. He shall be at the ship’s harbor, and his last border will reach Zidon. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]

1. “Zebulun shall dwell at the haven of the sea…”

a. Zebulon [Strong: 2074 Zbuwluwn zeb-oo-loon' or Zbuluwn {zeb-oo-loon'}; or Zbuwlun {zeb-oo-loon'}; from 2082; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe:--Zebulun.]

b. [shall] dwell [Strong: 7931 shakan shaw-kan' a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; Compare 5531, 7925); to reside or permanently stay (literally or figuratively):--abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).]

c. [at the] haven [Strong: 2348 chowph khofe from an unused root meaning to cover; a cove (as a sheltered bay):--coast (of the sea), haven, shore, (sea-)side.]

d. [of the] sea [Strong: 3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).]

1). William Varner, Jacob’s Dozen: Sea’s is plural in the Hebrew to refer to the Mediterranean and the Sea of Galilee.  

2. “...and he shall be for an haven of ships; and his border shall be unto Zidon.”

a. [and he shall] be [Strong: 1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.]

b. [an] haven [Strong: 2348 chowph khofe from an unused root meaning to cover; a cove (as a sheltered bay):--coast (of the sea), haven, shore, (sea-)side.]

c. [of] ships [Strong: 591 'oniyah on-ee-yaw' feminine of 590; a ship:--ship((-men)).]

d. [and his] border [Strong: 3411 yrekah yer-ay-kaw' feminine of 3409; properly, the flank; but used only figuratively, the rear or recess:--border, coast, part, quarter, side.]

e. [shall be] unto [Strong: 5921 `al al properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.[

f. Zidon [Strong: 6721 Tsiydown tsee-done' or Tsiydon {tsee-done'}; from 6679 in the sense of catching fish; fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine:--Sidon, Zidon.]

1). Deuteronomy 33:18, 19  And of Zebulun he said, Rejoice, Zebulun, in thy going out; and, Issachar, in thy tents.
33:19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.

2). Joshua 19:10-16 And the third lot came up for the children of Zebulun according to their families: and the border of their inheritance was unto Sarid:
19:11 And their border went up toward the sea, and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam;
19:12 And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
19:13 And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goeth out to Remmonmethoar to Neah;
19:14 And the border compasseth it on the north side to Hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of Jiphthahel:
19:15 And Kattath, and Nahallal, and Shimron, and Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
19:16 This is the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.

No comments: