Luke 2:12
And
this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes,
lying in a manger.
a. NLT: And
you will recognize him by this sign: You will find a baby wrapped snugly in
strips of cloth, lying in a manger.”
b. NIV: This
will be a sign to you: You will find a baby wrapped in cloths and lying in a
manger.”
c. Amplified
Bible: And this will be a sign for you [by which you will recognize Him]: you
will find [[c]after searching] a Baby wrapped in swaddling
clothes and lying in a manger.
d.
Worrell Translation: And this is the sign for you: ye will find a Babe wrapped
in swaddling clothes, and lying in a manger.
1.
“And this shall be a sign unto you…”
a. And
[2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and
sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often
used in connection (or composition) with other particles or small words:--and,
also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
b. this [5124
* ] [Strong: neuter singular nominative or accusative case of 3778; that
thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same,
there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).]
c. sign [4592
* semeion] [Strong: neuter of a presumed derivative of the base of 4591;
an indication, especially ceremonially or supernaturally:--miracle, sign,
token, wonder.]
d. to you
[5213 * hymin] [Strong: irregular dative case of 5210; to (with or by)
you:--ye, you, your(-selves).]
2.
“…Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes…”
a. ye
shall find [2147 * heurisko] [Strong: a prolonged form of a primary heuro
hyoo'-ro, which (together with another cognate form) heureo hyoo-reh'-o is used
for it in all the tenses except the present and imperfect to find (literally or
figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.]
b. babe
[1025 * brephos] [Strong: of uncertain affinity; an infant (properly,
unborn) literally or figuratively:--babe, (young) child, infant.]
1). In
the first chapter of Luke’s gospel, Luke wrote of the sending of the angel
Gabriel to Mary to announce to her that she was chosen by God to miraculously
conceive and bring forth the Messiah. During the encounter Gabriel announced to
Mary that her cousin Elisabeth had conceived a son and was six months pregnant,
a little over 24 weeks gestation. After the angel departed, Mary hurriedly made
the four-day trip to Elizabeth’s house. As she entered the house she greeted
Elisabeth and when Elisabeth heard Mary’s greeting, the “babe” in her womb,
“leaped…for joy”. The Greek word for “babe” in verse 41 and in verse 44 is
“brephos” and it means “baby or infants”. It is the same Greek word used for
the just born Jesus in Luke 2:16. “And they came with haste, and found Mary,
and Joseph, and the babe lying in a manger.” It is also the same Greek word
used in Luke 18:15 in describing babies that people brought to Jesus for him to
bless. It is easy then to glean from this that whether they are in the womb,
just born, or days or weeks old, the word of God considers them babies.
c. wrapped
in swaddling clothes [4683 * sparganoo] [Strong: from sparganon (a strip; from
a derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with strips); to
swathe (an infant after the Oriental custom):--wrap in swaddling clothes.
3.
“…lying in a manger.”
a. lying
[2749 * keimai] [Strong: middle voice of a primary verb; to lie outstretched
(literally or figuratively):--be (appointed, laid up, made, set), lay, lie.]
b. in
[1722 * en] [Strong: a primary preposition denoting (fixed) position (in place,
time or state), and (by implication) instrumentality (medially or
constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537);
"in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X
altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...
sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because)
of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that,
X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with),
while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import;
rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except
(elliptically) by a separate (and different) preposition.]
c. manger
[5336 * phatne] [Strong: from pateomai (to eat); a crib (for fodder):--manager,
stall.]
d. On
December 15, 1994, the Cincinnati Post newspaper printed a story from the
Associated Press entitled, “Jesus born in home, not stable?” The article
ignited my aggravation so I studied the text cited and responded with a letter
to the editor to counter these “scholar’s” bull butter. Two days before
Christmas on December 23, the Cincinnati Post printed my letter. Both the
article and the letter are printed below.
1). JESUS
BORN IN HOME, NOT STABLE? Bible scholars give old story new look. AP. BETHLEHEM,
Occupied West Bank—“There was no room for them in the inn,” goes the Christmas
gospel. Now two leading Bible scholars say Mary likely gave birth to Jesus not in
a cold, strange stable but in the basement storage area of Joseph’s crowed but
familiar clan home. “So much Western tradition has been superimposed on the
story,” said Stephen Pfann of San Jose, Calif., who heads the Jerusalem-based
Center for the Study of Early Christianity. ‘What we have is a picture of
protection within a family situation, as opposed to what often comes through as
an austere…environment for the birth of the Savior,” he said. Bethlehem was a
typical Jewish village at the time of Jesus’ birth. According to Pfann and
another Bible scholar, Father Jerome Murphy O’Connor, people lived in clans,
usually in large one or two-room houses built around one of the many caves of
Bethlehem’s limestone hills. The caves were used for storage and to keep prized
animals such as donkeys safe. Such a setup existed at Joseph’s clan home in
Bethlehem, said Pfann. When Mary and Joseph came to Bethlehem from Nazareth for
the census decreed by the Roman emperor, Augustus Ceasar, Joseph went straight
home with Mary. “The natural thing would have been that they would be in the
guest room,” said Pfann, who reads Aramaic, Hebrew and Greek and is one of the
editors of the Dead Sea Scrolls. Pfann said the word “inn” used in the English
translation of St. Luke’s Gospel is misleading. In the original Greek, the word
“kataluma” can mean inn, guest room or large room. “Because this was the time
of the census, there were many people in the guest room,” Pfann explained. “It
would have been inappropriate for her to give birth there. The conclusion is
that she had the baby downstairs in the storage area.”
Murphy O’Connor,
a senior researcher at Jerusalem’s Ecole Biblique where Dead Sea Scroll studies
were based until recently, agrees that jesus probably was born in a home
setting. However, he argues that Mary and Joseph lived in Bethlehem at the
time. “They weren’t visiting in-laws,” Murphy O’Connor said. “When labor set
in, Mary likely moved to the cave for privacy. Whether she was attended to by
Joseph or her mother-in-law, we know she had relatives in the vicinity.”
a). The
article has so many points I disagree with, but I only focused on one when
writing the letter.
2). The ‘manger’
alternative doesn’t ring true. To the editor of The Post: “I read with much
interest your article of Dec. 15 (“Jesus home not stable, scholars say”). After
a little study and thought, I disagree with the conclusions made. For instance,
the Greek word for manger, “phatne,” means a crib at which cattle are fed. Now,
if Jesus was laid in this because “there was no room for them at the inn,”
(luke 2:7), a logical conclusion is that Jesus was born in a stable area.
Another factor is that of accessibility. The shephers were told in Luke 2:8-16
that they would find the savior lying in a manger. It does not say they knocked
on doors and asked to see the downstairs area. No, the obvious conclusion is
that they would look for him where the manger would be, in an outdoor place for
animals, easy to find. True, the Bible does not say Jesu was born in a stable,
but the traditional stable setting is a more logical conclusion that the “scholars’”
speculation of a downstairs storage area.” DON COSTELLO Batavia.
No comments:
Post a Comment