Matthew
2:8
And he sent them to Bethlehem,
and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may
come and worship him also.
a. NLT: Then he told them, “Go to
Bethlehem and search carefully for the child. And when you find him, come back
and tell me so that I can go and worship him, too!”
b. NIV: He sent them to Bethlehem and
said, “Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report
to me, so that I too may go and worship him.”
c. Young’s Literal Translation: and
having sent them to Beth-Lehem, he said, 'Having gone -- inquire ye exactly for
the child, and whenever ye may have found, bring me back word, that I also
having come may bow to him.'
d. Amplified Bible: Then he sent them
to Bethlehem, saying, Go and search for the Child carefully and diligently,
and when you have found Him, bring me word, that I too may come and
worship Him.
e. Worrell Translation: and sending
them to Bethlehem, he said, “Having gone, inquire ye exactly concerning the
Child; and, when ye find Him, bring me word, that I, too, having come, may
worship Him.”
1. “And he sent them to Bethlehem…”
a. and [2532 * kai] [Strong:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a
cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection
(or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but,
even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
b. sent [3992 * pempo] [Strong: apparently
a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure,
whereas hiemi (as a stronger form of eimi) refers rather to the objective point
or terminus ad quem, and 4724 denotes properly, the orderly motion involved),
especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send,
thrust in.]
c. them [846 * autos] [Strong: from
the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling
wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other
persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same,
((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves),
there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this
(man), those, together, very, which.]
d. to [1519 * eis] [Strong: a primary
preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place,
time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial
phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by,
concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, +
forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one
mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,
therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),
...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general
import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or
figuratively).]
e. Bethlehem [965 * Bethleem] [Strong:
of Hebrew origin (1036); Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in
Palestine:--Bethlehem.]
2. “…and said, Go and search
diligently for the young child…”
a. and said [2036 * epo] [Strong: a
primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed
from 2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid,
bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.]
b. Go [4198 * poreuomai] [Strong: middle
voice from a derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel
(literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live,
etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey,
walk.]
c. search [1833 * exetazo] [Strong: from
1537 and etazo (to examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain
or interrogate:--ask, enquire, search.]
d. diligently [199 * akribos] [Strong:
adverb from the same as 196; exactly:--circumspectly, diligently, perfect(-ly).]
e. for [4012 * peri] [Strong: from the
base of 4008; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with
respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the
genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the
accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general
period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company,
which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-))
of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by
(in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of
circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).]
f. young child [3813 * paidion]
[Strong: neuter diminutive of 3816; a childling (of either sex), i.e.
(properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl;
figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel.]
1). Again, this shows Jesus at this
time was not an “infant” or a Greek “brephos”. He was a young child.
3. “…and when ye have found him, bring me word again…”
a. and [1161 * de] [Strong: a primary
particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but,
moreover, now (often unexpressed in English).]
b. when [1875 * epan] [Strong: from
1909 and 302; a particle of indefinite contemporaneousness; whenever, as soon
as:--when.]
c. found [2147 * heurisko] [Strong: a
prolonged form of a primary heuro hyoo'-ro, which (together with
another cognate form) heureo hyoo-reh'-o is used for it in all the tenses
except the present and imperfect to find (literally or figuratively):--find,
get, obtain, perceive, see.]
d. bring word [518 * apaggello]
[Strong: from 575 and the base of 32; to announce:--bring word (again),
declare, report, shew (again), tell.]
e. me [3427 * moi] [Strong: the
simpler form of 1698; to me:--I, me, mine, my.]
4. “…that I may come and worship
him also.”
a. that [3704 * hopos] [Strong: from
3739 and 4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or
conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that,
to, when.]
b. may come [2064 * erchomai] [Strong:
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses,
the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai
el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to
come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany,
appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort,
be set.]
c. worship [4352 * proskyneo] [Strong:
from 4314 and a probable derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog
licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively)
prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.]
d. him [846 * autos] [Strong: from the
particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling
wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other
persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same,
((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves),
there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this
(man), those, together, very, which.]
e. also [2504 * kago] [Strong: 2532
and 1473; so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame
kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I
(also, in like wise), both me, me also.]
1). Herod’s treachery can be seen in
this series of verses. First he called for the priests and scribes and demanded
of them where Christ would be born (Matthew 2:4). He then secretly calls for
the wise men and asks when the star first appeared and sends them to Bethlehem and
tells them when you found him, let me know so I can worship him also. But his
whole plan was to kill him.
No comments:
Post a Comment