Joshua 6:23
And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her
father, and her mother, and her brethren, and all that she had; and they
brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel.
a. NLT: The men who had been spies went in and brought out Rahab, her
father, mother, brothers, and all the other relatives who were with her. They
moved her whole family to a safe place near the camp of Israel.
b. NIV: So the young men who had done the spying went in and brought out
Rahab, her father and mother, her brothers and sisters and all who belonged to
her. They brought out her entire family and put them in a place outside the
camp of Israel.
c. YLT: And the young man, the spies, go in and bring out Rahab, and her
father, and her mother, and her brethren, and all whom she hath; yea, all her
families they have brought out, and place them at the outside of the camp of
Israel.
d. Amplified Bible Classic: So the young men, the spies, went in and
brought out Rahab, her father and mother, her brethren, and all that she had;
and they brought out all her kindred and set them outside the camp of Israel.
e. Septuagint: And the two young men who had spied out the city entered
into the house of the woman, and brought out Raab the harlot, and her father,
and her mother, and her brethren, and her kindred, and all that she had; and
they set her without the camp of Israel.
f. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: So they entered—the youthful
ones, the spies—and they brought out Rahab, and her father, mothers, brothers
and all that was hers; they brought out all her families and placed them
outside the camp of Israel.
1. “And the young men that were spies went in…”
a. the young men [Strong: 5288 * na`ar nah'-ar from 5287; (concretely) a
boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a
servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):--babe,
boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).]
b. that were spies [Strong: 7270 * ragal raw-gal' a primitive root; to
walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a
tale-bearer (i.e. slander); also (as denominative from 7272) to lead
about:--backbite, search, slander, (e-)spy (out), teach to go, view.]
c. went in [Strong: 935 * bow' bo a primitive root; to go or come (in a
wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege,
bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing
for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, +
eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen,
fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed,
(in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send,
set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.]
2. “…and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her
brethren, and all that she had…”
a. and brought out [Strong: 3318 * yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to
go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and
figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X
begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat,
without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape,
exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able
to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth
(out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put
away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring
out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and
fro), utter.]
b. Rahab [Strong: 7343 * Rachab raw-khawb' the same as 7342; proud;
Rachab, a Canaanitess:--Rahab.]
c. and [Strong: 853 * 'eth ayth apparent contracted from 226 in the
demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out
more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such
unrepresented in English).]
d. her father [Strong: 1 * 'ab awb a primitive word; father, in a literal
and immediate, or figurative and remote application):--chief,
(fore-)father(-less), X patrimony, principal.
e. and [Strong: 853 * 'eth ayth apparent contracted from 226 in the
demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out
more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such
unrepresented in English).]
f. her mother [Strong: 517 * 'em ame a primitive word; a mother (as the
bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like
1):--dam, mother, X parting.]
g. and [Strong: 853 * 'eth ayth apparent contracted from 226 in the
demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out
more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such
unrepresented in English).]
h. her brethren [Strong: 251 * 'ach awkh a primitive word; a brother
(used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or
resemblance (like 1)):--another, brother(-ly); kindred, like, other.]
i. and [Strong: 853 * 'eth ayth apparent contracted from 226 in the
demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out
more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such
unrepresented in English).]
j. all [she had] [Strong: 3605 * kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole};
from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only,
but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any
(manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing,
ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
3. “…and they brought out all her kindred, and left them without the camp
of Israel.”
a. and they brought out [Strong: 3318 * yatsa' yaw-tsaw' a primitive
root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications,
literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly,
bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come
(abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw
forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away
(forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going
out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out,
proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot
forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at
any time, X to (and fro), utter.]
b. all her [Strong: 3605 * kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often
in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough,
every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought,
whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
c. kindred [Strong: 4940 * mishpachah mish-paw-khaw' from 8192 (Compare 8198);
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a
species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or
people:--family, kind(-red).]
d. [and] left them [Strong: 3240 * yanach yaw-nakh' a primitive root; to
deposit; by implication, to allow to stay:--bestow, cast down, lay (down, up),
leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer,
withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in
accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to
be made, these should rather be referred to 5117, and the others here.)]
e. without [Strong: 2351 * chuwts khoots or (shortened) chuts {khoots};
(both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever;
properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors:--abroad, field, forth,
highway, more, out(-side, -ward), street, without.]
f. the camp [Strong: 4264 * machaneh makh-an-eh' from 2583; an encampment
(of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or
figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred
courts):-- army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.]
g. of Israel [Strong: 3478 * Yisra'el yis-raw-ale' from 8280 and 410; he
will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his
posterity: --Israel.]
No comments:
Post a Comment