Joshua
6:27
So the LORD was with Joshua; and his
fame was noised throughout all the country.
a. NLT: So the LORD was
with Joshua, and his reputation spread throughout the land.
b. NIV: So the LORD was with Joshua, and his fame spread throughout the
land.
c. YLT: and Jehovah is with Joshua, and his fame is in all the land.
d. Amplified Bible Classic: So the Lord was with Joshua, and his fame was
in all the land.
e. Septuagint:
And the Lord was with Joshua,
and his name was in all the land.
f. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: HASHEM was with Joshua, and his
renown was [spread] through the entire land.
1. “So the LORD was with Joshua…”
a. So [Strong: 1961 * hayah haw-yaw a primitive root (Compare 1933); to
exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula
or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed,
like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have,
last, pertain, quit (one-)self, require, X use.]
b. the LORD [Strong: 3068 * Yhovah yeh-ho-vaw' from 1961; (the)
self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the
Lord.]
c. was [Strong: 1961 * hayah haw-yaw a primitive root (Compare 1933); to
exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula
or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed,
like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have,
last, pertain, quit (one-)self, require, X use.]
d. with [Strong: 854 * 'eth ayth probably from 579; properly, nearness
(used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by,
at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of,
with. Often with another prepositional prefix.]
e. Joshua [Strong: 3091 * Yhowshuwa` yeh-ho-shoo'-ah or Yhowshua
{yeh-ho-shoo'-ah}; from 3068 and 3467; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua),
the Jewish leader:--Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.]
2. “…and his fame was noised throughout all the country.”
a. and his fame [Strong: 8089 * shoma` sho'-mah from 8085; a
report:--fame.]
b. [was noised] throughout all [Strong: 3605 * kol kole or (Jer. 33:8)
kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the
singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)),
altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many
as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
c. the country [Strong: 776 * 'erets eh'-rets from an unused root
probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X
common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness,
world.]
No comments:
Post a Comment