Monday, May 01, 2017

Hebrews 6:6



Hebrews 6:6

If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

a. NLT: And who then turn away from God. It is impossible to bring such people back to repentance; by rejecting the Son of God, they themselves are nailing him to the cross once again and holding him up to public shame.

b. NIV: And who have fallen away, to be brought back to repentance. To their loss they are crucifying the Son of God all over again and subjecting him to public disgrace.

c. YLT: And having fallen away, again to renew them to reformation, having crucified again to themselves the Son of God, and exposed to public shame.

d. Amplified Bible Classic: If they then deviate from the faith and turn away from their allegiance—[it is impossible] to bring them back to repentance, for (because, while, as long as) they nail upon the cross the Son of God afresh [as far as they are concerned] and are holding [Him] up to contempt and shame and public disgrace.

e. Worrell Translation: And then fell away, it is impossible to renew them again to repentance, since theyare crucifying to themselves the Son of Godafresh, and putting Him to open shame.

f. Wuest Translation: And have fallen away, again to be renewing them to repentance, crucifying to themselves the Son of God and putting Him to an open shame.

1. “If they shall fall away, to renew them again unto repentance…”

a. If [Strong: 2532 kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

b. they shall fall away [3895 parapipto par-ap-ip'-to from 3844 and 4098; to fall aside, i.e. (figuratively) to apostatize:--fall away.]

c. to renew them [Strong: 340 anakainizo an-ak-ahee-nid'-zo from 303 and a derivative of 2537; to restore:--renew.]

d. again [Strong: 3825 palin pal'-in probably from the same as 3823 (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.]

e. unto [Strong: 1519 eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

f. repentance [Strong: 3341 metanoia met-an'-oy-ah from 3340; (subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision):--repentance.]

1). The phrase “to renew them again unto repentance” clearly means they were at one time repentant. Maybe it is my ignorance of Greek grammar that feeds my amazement of the mental and grammar gymnastics scholars go to say these people were not true believers. I think the wording of Hebrews 6:4-6 clearly implies these were believers.

2. “…seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.”

a. seeing they crucify…afresh [Strong: 388 anastauroo an-as-tow-ro'-o from 303 and 4717; to recrucify (figuratively):--crucify afresh.]

b. to themselves [Strong: 1438 heautou heh-ow-too' from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).]

c. the Son [Strong: 5207 huios hwee-os' apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.]

d. of God [Strong: 2316 theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

e. and [Strong: 2532 kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

f. put him to an open shame [Strong: 3856 paradeigmatizo par-ad-igue-mat-id'-zo from 3844 and 1165; to show alongside (the public), i.e. expose to infamy:--make a public example, put to an open shame.]


No comments: