Tuesday, October 24, 2017

Ephesians 5:21

Ephesians 5:21

Submitting yourselves one to another in the fear of God.

a. YLT: Subjecting yourselves to one another in the fear of God.

b. RSV: Be subject to one another out of reverence for Christ.

c. ASV: Subjecting yourselves one to another in the fear of Christ.

d. Darby Translation: Submitting yourselves to one another in the fear of Christ.

1. “Submitting yourselves one to another in the fear of God.”

a. Submitting yourselves [Strong: 5293 hypotássō, hoop-ot-as'-so; from G5259 and G5021; to subordinate; reflexively, to obey:—be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.]

b. one to another [Strong: 240 allḗlōn, al-lay'-lone; Genitive plural from G243 reduplicated; one another:—each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with G3326 or G4314).]

c. in [Strong: 1722 en, en; a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:—about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

d. [the] fear [Strong: 5401phóbos, fob'-os; from a primary φέβομαι phébomai (to be put in fear); alarm or fright:—be afraid, + exceedingly, fear, terror.]

e. [of] God [Strong: 2316 theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

No comments: