Psalm 149:6
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
a. NLT: Let the praises of God be in their mouths, and a sharp sword in their hands— [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
b. ASV:Let the high praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand;
[Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
c. YLT: The exaltation of God is in their throat, And a two-edged sword in their hand. [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
d. Classic Amplified: Let the high praises of God be in their throats and a two-edged sword in their hands, [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
e. Tehillim, Psalms: Commentary From Talmudic, Midrashic And Rabbinic Sources: The lofty praises of God are in their throats, and a double-edged sword in their hand. [The Artscroll Tanach Series/Tehillum/Psalms, PERSONAL SIZE EDITION Copyright 1977, 1985, 1996 by Mesorah Publications, Ldt.]
1. “Let the high praises of God be in their mouth…”
a. [Let the] high praises [Strong: 7319 rowmmah ro-mem-aw' feminine active participle of 7426; exaltation, i.e. praise:--high.] [Gesenius: uplifting, arising.]
b. [of] God [Strong: 410 'el ale shortened from 352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):--God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong.]
c. [be in their] mouth [Strong: 1627 garown gaw-rone' or (shortened) garon {gaw-rone'}; from 1641; the throat (Compare 1621) (as roughened by swallowing):--X aloud, mouth, neck, throat.]
2. “…and a twoedged sword in their hand.”
a. [and a] two edged [Strong: 6374 piyphiyah pee-fee-yaw' for 6366; an edge or tooth:--tooth, X two-edged.] [Gesenius: tooth, edge, mouth.]
b. sword [Strong: 2719 chereb kheh'-reb from 2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.] [Gesenius: sword, knife, sword, knife, tools for cutting stone.]
c. [in their] hand [Strong: 3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.]
No comments:
Post a Comment