Romans 12:2
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind; that ye may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.
a. NLT: Don’t copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will learn to know God’s will for you, which is good and pleasing and perfect. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
b. NIV: Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
c. YLT: and be not conformed to this age, but be transformed by the renewing of your mind, for your proving what is the will of God -- the good, and acceptable, and perfect. [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
d. Amplified Bible Classic: Do not be conformed to this world (this age), [fashioned after and adapted to its external, superficial customs], but be transformed (changed) by the [entire] renewal of your mind [by its new ideals and its new attitude], so that you may prove [for yourselves] what is the good and acceptable and perfect will of God,even the thing which is good and acceptable and perfect [in His sight for you]. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
1. “And be not conformed to this world…”
a. And [Strong: 2532 kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
b. be…conformed [Strong: 4964 syschēmatízō, soos-khay-mat-id'-zo; from G4862 and a derivative of G4976; to fashion alike, i.e. conform to the same pattern (figuratively):—conform to, fashion self according to.]
1). 1 Peter 1:14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance;
c. not [Strong: 3361 mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations.]
d. to this [Strong: 5129 toútōi, too'-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.]
e. [Strong: 3588. [tō] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tō] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē hē, hai, tas.]
f. world [Strong: 165 aiṓn, ahee-ohn'; from the same as G104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):—age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end).] [Vine: an age, a period of time, marked in N.T. usage by spiritual and moral characteristics.]
1). To be conformed to this world is to be led by the devil, to walk after the flesh.
a). Ephesians 2:2, 3 Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:
2:3 Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
2). In our behavior we are fashioning ourselves, jealously will fashion a jealous person. Anger will fashion an angry person. Lust will fashion a lustful person.
3). All that the world has to offer apart from God is vanity.
a). 1 John 2:16 For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.
(1) The lust of the eyes; Vincent: “does not involve appropriation, it is satisfied with contemplating.”
(2) The pride of life: Vincent: “an insolent and vain assurance in one’s own resources, or in the stability of earthly things.”
b). Galatians 5:19-21 Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
5:20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
5:21 Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.
4). God’s purpose for every Christian is to be conformed to the image of Jesus.
a). Romans 8:28, 29 And we know that all things work together for good to them that love God, to them that are called according to his purpose.
8:29 For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
5). Paul’s number one goal was to be conformed to that image. It is the high calling of God in Christ Jesus.
a). Philippians 3:8-14 Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,
3:9 And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith:
3:10 That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death;
3:11 If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
3:12 Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
3:13 Brethren, I count not myself to have apprehended: but thisone thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before,
3:14 I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
2. “…but be ye transformed by the renewing of your mind…”
a. but [Strong: 235 allá, al-lah'; neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):—and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.]
b. [be ye] transformed [Strong: 3339 metamorphóō, met-am-or-fo'-o; from G3326 and G3445; to transform (literally or figuratively, "metamorphose"):—change, transfigure, transform.]
[Vine: To change into another form…Vine: “the obligation being to undergo a complete change which under the power of God will find expression in the character and conduct: Romans 12:2; the present continuous tenses indicate a process: 2 Corinthians 3:18; describes believers as being changed into the same image of Christ by the Holy Ghost; (in Matthew 17:2, “transfigured”.)]
c. [by] the [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
d. renewing [Strong: 342 anakaínōsis, an-ak-ah'-ee-no-sis; ana-back or again; kainos-new; from G341; renovation:—renewing.] [Vine: not recent but different. A renewal, the adjustment of the moral and spiritual vision and thinking to the mind of God, which is to have a transforming effect upon the life. (See also Titus 3:5).]
e. of your [Strong: 5216 humōn, hoo-mone'; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves).]
f. [Strong: 3588. [tou] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tou] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
g. mind [Strong: 3563 noûs, nooce; probably from the base of G1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning:—mind, understanding.]
1). We are to be transformed by the renewing of the mind. The natural human mind does not think God’s thoughts.
a). Isaiah 55:8, 9 For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.
55:9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
2). The natural human mind operates in “vanity”.
a). Ephesians 4:17 This I say therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other Gentiles walk, in the vanity of their mind,
3). We need to consider God’s word as correct.
a). Psalm 119:128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
4). And reject every thing that doesn’t agree with it.
a). 2 Corinthians 10:4, 5 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)
10:5 Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
5). The mind will not be renewed until the word is acted upon.
a). James 1:21,22 Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
1:22 But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
6). I don’t believe that Paul was just thinking of a transformation of human character and behavior accomplished by a change of thinking in the mind. I believe that Paul was also referring to the brain itself being transformed. Dr. Caroline Leaf: “The mind is stronger than the brain, the brain will rewire in the direction of the mind sends it.”
a). Neural pathways are the connections in our brain—think of them as the brain's “wiring.” Our brains “rewire” themselves as they take on more information and learn from experiences—in other words, learning can physically change our brains! https://pathways.org/understanding-neuroplasticity
b). Neuroplasticity: A Unique Capability; Interestingly, the brain does not require injury or damage to create new neural pathways. Whenever a person thinks new thoughts, adopts new habits, or practices new skills, they form and strengthen new connections in the brain. This unique capability is called neuroplasticity. Neuroplasticity, also known as brain plasticity or neural plasticity, is the ability of the brain’s neural network to change through reorganization and growth. “Neuro” refers to the nerve cells or neurons in the brain, and “plasticity” refers to the brain’s moldability or malleability. Approximately 86 billion neurons make up the human brain. Neuroplasticity refers to their capacity to create new connections, reorganize pathways, and even create new neurons.https://anabranchrecovery.com/2022/02/06/neuroplasticity-recovery/
b). Every thought, feeling, habit, skill, or behavior in your life has a corresponding neural pathway that fires in your brain. These pathways are designed to function optimally. However, as the brain’s reward circuitry gets entangled in a tug of war, the brain rewires itself for addiction and new neural pathways are created…The stronger the connection, the easier it becomes for cells to communicate on that path. This idea of the brain changing itself is called neuroplasticity. Whether learning to ski, learning to speak a foreign language,…the more we use a particular neural pathway, the more our brain changes, making the pathway stronger. These neural pathways are like footpaths across a field of waist-high grass. Walking across the field when the grass is so high requires significant effort. But each time you walk along the path, it gets easier. The grass gets trampled, worn down, and eventually becomes a dirt path. http://archives.relevantmagazine.com
3. “…that ye may prove…”
a. that [Strong: 1519 eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.]
b. ye [Strong: humas, hoo-mas'; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).]
c. [Strong: 3588. [to] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [to] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
d. [may] prove [Strong: 1381dokimázō, dok-im-ad'-zo; from G1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:—allow, discern, examine, × like, (ap-)prove, try.] [Thayer: to test, examine, prove,scrutinize.]
1). Uses of the word in other Scriptures illustrate its meaning.
a). Luke 12:56 Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time?
b). 1 Corinthians 11:28 But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
c). 2 Corinthians 8:22 And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you.
2). Rick Renner: When your mind is cleaned up and renewed to think like God, it makes it easier for your head to connect with your spirit. This, then, makes it easier for you to perceive God's plan for your life. That is why the Bible commands you to RENEW your mind with the Word of God (Romans 12:2; Ephesians 4:23).
3) Adam Clark Commentary: That ye may have practical proof and experimental knowledge of, the will of God-of his purpose and determination.
4). Albert Barnes NT Commentary: The word used here (dokimazein) is commonly applied to metals, to the operation of testing, or trying them by the severity of fire, etc. Hence it also means to explore, investigate, ascertain. This is its meaning here. The sense is, that such a renewed mind is essential to a successful inquiry after the will of God. Having a disposition to obey him, the mind will be prepared to understand his precepts. There will be a correspondence between the feelings of the heart and his will; a nice tact or taste, which will admit his laws, and see the propriety and beauty of his commands.
4. “…what is that good and acceptable and perfect will of God.”
a. what [Strong: 5101 tís, tis; probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):—every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.]
b. [Strong: 3588. [to] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [to] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
c. [is that] good [Strong: 18 agathós, ag-ath-os'; a primary word; "good" (in any sense, often as noun):—benefit, good(-s, things), well.] [Vine: The neuter of the adjective with the definite article signifies that which is "good," lit., "the good," as being morally honorable, pleasing to God, and therefore beneficial. Christians are to prove it.]
d. and [Strong: 2532 kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
e. acceptable [Strong: 2101 euárestos, yoo-ar'-es-tos; from G2095 and G701; fully agreeable:—acceptable(-ted), wellpleasing.]
f. and [Strong: 2532 kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
g. perfect [Strong: 5046 téleios, tel'-i-os; from G5056; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with G3588) completeness:—of full age, man, perfect.]
h. [Strong: 3588. [to] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [to] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
i. will [Strong: 2307 thélēma, thel'-ay-mah; from the prolonged form of G2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:—desire, pleasure, will.]
j. [Strong: 3588. [tou] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tou] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
k. [of] God [Strong: 2316 theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).]
No comments:
Post a Comment