Tuesday, September 22, 2015

Exodus 24:10

Exodus 24:10

And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.

a. NLT: There they saw the God of Israel. Under his feet there seemed to be a surface of brilliant blue lapis lazuli, as clear as the sky itself.

b. NIV: and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.

c. YLT: and they see the God of Israel, and under His feet is as the white work of the sapphire, and as the substance of the heavens for purity;

d. Amplified Bible: and they saw [a manifestation of] the God of Israel; and under His feet there appeared to be a pavement of sapphire, just as clear as the sky itself.

e. Septuagint: And they saw the place where the God of Israel stood; and under his feet was as it were a work of sapphire slabs, and as it were the appearance of the firmament of heaven in its purity.

f. Stone Chumash: They saw the God of Israel, and under His feet was the likeness of sapphire brickwork, and it was like the essence of the heaven of purity.

1.  “And they saw the God of Israel…”

a. And they saw [7200 * ra'ah] [Strong: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.]

b. the God [430 * 'elohiym] [Strong: plural of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.]

c. of Israel [3478 * Yisra'el] [Strong: from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.]

1). There are different schools of thought for this verse. Dake teaches that they saw God, but more than a few other commentators cite verses such as Deuteronomy 4:12, 15 to teach that they did not “see” God. I believe they did see God and I think the Pulpit Commentary below nails it.

a). Pulpit Commentary: Verse 10. - They saw the God of Israel. These words can scarcely mean less than that they saw with their bodily eyes some appearance of the Divine being who had summoned them to his presence for the purpose. Moses, we know, saw a "similitude of God" (Numbers 12:8). Isaiah "saw the Lord sitting upon his throne "(Isaiah 6:1). Ezekiel saw upon the throne "the appearance of a man" (Ezekiel 1:26). It does not follow from Deuteronomy 4:12, 15, that the elders saw no similitude, since in that passage Moses is speaking, not to the elders, but to the people, and referring, not to what occurred at the sacrificial feast after the ratification of the covenant, but to the scene at the giving of the Ten Commandments previously (Exodus 20:1-18). What the form was which the elders saw, we are not told; but as it had "feet," it was probably a human form. It may have been hazy, indefinite, "too dazzling bright for mortal eye" to rest upon. But it was a true "vision of God" - and, as Keil says, "a foretaste of the blessedness of the sight of God in eternity."

2. “…and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone…”

a. under his feet [7272 * regel] [Strong: from 7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.]

b. a paved work [3840 * libnah] [Strong: from 3835; properly, whiteness, i.e. (by implication) transparency:--paved.]

c. work [4639 * ma`aseh] [Strong: from 6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property:--act, art, + bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, X well, ((handy-, needle-, net-))work(ing, - manship), wrought.]

d. of a sapphire stone [5601 * cappiyr] [Strong: from 5608; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire:--sapphire.]

3. “…and as it were the body of heaven in his clearness.”

a. as it were the body [6106 * `etsem] [Strong: from 6105; a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame:--body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.]

b. of heaven [8064 * shamayim] [Strong: dual of an unused singular shameh {shaw-meh'}; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve):--air, X astrologer, heaven(-s).]

c. in his clearness [2892 * tohar] [Strong: from 2891; literally brightness; ceremonially purification:--clearness, glory, purifying.]


No comments: