Thursday, March 05, 2020

Daniel 2:7

Daniel 2:7

They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.

a. ASV: They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.

b. YLT: They have answered a second time, and are saying, 'Let the king tell the dream to his servants, and the interpretation we do shew.

c. Classic Amplified: They answered again, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it.

d. Septuagint: They answered the second time, and said, Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation.

e. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: They answered a second time and said, “Let the king tell his servants the dream, and we will relate the interpretation.”

1. “They answered again and said, Let the king tell his servants the dream…”

a. [They] answered [Strong: 6032 `anah an-aw' (Aramaic) corresponding to 6030:--answer, speak.]

b. again [Strong: 8579 tinyanuwth tin-yaw-nooth' (Aramaic) from 8578; a second time:--again.]

c. [and] said [Strong: 560 'amar am-ar' (Aramaic) corresponding to 559:--command, declare, say, speak, tell.]

d. [Let the] king [Strong: 4430 melek meh'-lek (Aramaic) corresponding to 4428; a king:--king, royal.]

e. tell [Strong: 560 'amar am-ar' (Aramaic) corresponding to 559:--command, declare, say, speak, tell.]

f. [his] servants [Strong: 5649 `abad ab-bad' (Aramaic) from 5648; a servant:--servant.]

g. [the] dream [Strong: 2493 chelem khay'-lem (Aramaic) from a root corresponding to 2492; a dream:--dream.]

2. “...and we will shew the interpretation of it.”

a. [and we will] shew [Strong: 2324 chava' khav-aw' (Aramaic) corresponding to 2331; to show:--shew.]

b. [the] interpretation [of it] [Strong: 6591 pshar pesh-ar' (Aramaic) from 6590; an interpretation:--interpretation.]

No comments: