Genesis 24:20
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and
ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels.
a. NLT: So
she quickly emptied her jug into the watering trough and ran back to the well
to draw water for all his camels.
b. NIV: So she quickly emptied her
jar into the trough, ran back to the well to draw more water, and drew enough
for all his camels.
c. YLT: and she hasteth, and
emptieth her pitcher into the drinking-trough, and runneth again unto the well
to draw, and draweth for all his camels.
d. Amplified Bible Classic: So she
quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well and drew
water for all his camels.
e. Septuagint: And she hasted, and
emptied the water-pot into the trough, and ran to the well to draw again, and
drew water for all the camels.
f. Stone Edition Chumash Torah: So
she hurried and emptied her jug into the trough and kept running to the well to
draw water; and she drew for his camels.
1. “And she hasted, and emptied her pitcher into the trough…”
a. she hasted [4116 * mahar]
[Strong: a primitive root; properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by
implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another
verb) adverbially, promptly:--be carried headlong, fearful, (cause to make, in,
make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) X quickly, rash, X
shortly, (be so) X soon, make speed, X speedily, X straightway, X suddenly,
swift.]
b. and emptied [6168 * `arah]
[Strong: a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty,
pour out, demolish:--leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out),
rase, spread self, uncover.]
c. her pitcher [3537 * kad]
[Strong: from an unused root meaning to deepen; properly, a pail; but generally
of earthenware; a jar for domestic purposes:--barrel, pitcher.]
d. into the trough [8268 * shoqeth]
[Strong: from 8248; a trough (for watering):--trough.]
2. “…and ran again unto the well to draw water,
and drew for all his camels.”
a. and ran [7323 * ruwts] [Strong:
a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush):--break
down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away,
through), post.]
b. unto the well [875 * 'er]
[Strong: from 874; a pit; especially a well:--pit, well.]
c. to draw [7579 * sha'ab]
[Strong: a primitive root; to bale up water:--(woman to) draw(-er, water).]
d. and drew [7579 * sha'ab]
[Strong: a primitive root; to bale up water:--(woman to) draw(-er, water).]
e. for all his camels [1581 *
gamal] [Strong: apparently from 1580 (in the sense of labor or
burden-bearing); a camel:--camel.]
No comments:
Post a Comment