Genesis 24:5
And the servant said unto him,
Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I
needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?
a. NLT: The servant asked, “But what if I can’t find a
young woman who is willing to travel so far from home? Should I then take Isaac
there to live among your relatives in the land you came from?”
b. NIV: The
servant asked him, “What if the woman is unwilling to come back with me to this
land? Shall I then take your son back to the country you came from?”
c. YLT: And
the servant saith unto him, 'It may be the woman is not willing to come after
me unto this land; do I at all cause thy son to turn back unto the land from
whence thou camest out?'
d. Amplified
Bible Classic: The servant said to him, But perhaps the woman will not be
willing to come along after me to this country. Must I take your son to the
country from which you came?
e. Septuagint:
And the servant said to him, Shall I carry back thy son to the land whence thou
camest forth, if haply the woman should not be willing to return with me to
this land?
f. Stone
Edition Chumash Torah: The servant said to him: “Perhaps the woman shall not
wish to follow me to this land; shall I take your son back to the land from
which you departed?
1. “And the servant said unto
him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land…”
a. the servant
[5650 * `ebed] [Strong: from 5647; a servant:--X bondage, bondman,
(bond-)servant, (man-)servant.]
b. said [559 *
'amar] [Strong: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer,
appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the,
give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine,
X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report,
require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that
is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]
c. the woman [802
* 'ishshah; feminine of 376 or 582; irregular plural, nashiym] [Strong:
a woman (used in the same wide sense as 582):--(adulter)ess, each, every,
female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in
English.]
d. will not be
willing [14 * 'abah] [Strong: aw-baw' a
primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be
acquiescent:--consent, rest content will, be willing.]
e. to follow
[2312 * yalak] [Strong: a primitive root (Compare 1980); to walk
(literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X
again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, +
follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne,
one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause
to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X
be weak.]
f. me [310 * 'achar]
[Strong: from 309; properly, the hind part; generally used as an adverb or
conjunction, after (in various senses):--after (that, -ward), again, at, away
from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch,
from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity,
pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.]
g. unto this
land [776 * 'erets] [Strong: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field,
ground, land, X natins, way, + wilderness, world.]
2. “…must I needs bring thy son again unto the
land from whence thou camest?”
a. must I needs bring [7725 * shuwb] [Strong: a
primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively,
literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the
starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build,
circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make,
rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case
(wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind),
carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, +
continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X
fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go)
out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again,
put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render
(again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return,
reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely,
take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back
again, backward, from, off), withdraw.]
b. thy son [1121
* ben] [Strong: from 1129; a son
(as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and
figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-)
(Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-)
(Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young)
bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter,
X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb,
(+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X
servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them
of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.]
c. again [7725
* shuwb] [Strong: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or
intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of
return to the starting point); generally to retreat; often adverbial,
again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down,
lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer
(+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home
again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again
(back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back,
fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again
(back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay,
pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover,
refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause
to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide
back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self
again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.]
d. unto the
land [776 * 'erets] [Strong: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field,
ground, land, X natins, way, + wilderness, world.]
e. from whence
thou camest [3318 * yatsa] [Strong: a primitive root; to go (causatively,
bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively,
direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break
out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), +
be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail,
fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause
to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue
out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen,
X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X
still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.]
No comments:
Post a Comment