Sunday, April 24, 2016

Genesis 24:58

Genesis 24:58

And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.

a. NLT: So they called Rebekah. “Are you willing to go with this man?” they asked her. And she replied, “Yes, I will go.”

b. NIV: So they called Rebekah and asked her, “Will you go with this man?” “I will go,” she said.

c. YLT: and they call for Rebekah, and say unto her, 'Dost thou go with this man?' and she saith, 'I go.'

d. Amplified Bible Classic: So they called Rebekah and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go.

e. Septuagint: And they called Rebecca, and said to her, Wilt thou go with this man? and she said, I will go.

f. Stone Edition Chumash Torah: They called Rebecca and said to her,”Will you go with this man?”And she said “I will go.”

1. “And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go.”

a. they called [7121 * ‘qura] [Strong: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.]

b. Rebekah [7259 * Ribqah rib-kaw' from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac:-- Rebekah.]

c. and said [559 * 'amar] [Strong: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]

d. Wilt thou go with [3212 * yalak] [Strong: a primitive root (Compare 1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.]

e. this man [376 * 'iysh] [Strong: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy.]

f. and she said [559 * 'amar] [Strong: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]

g. I will go [3212 * yalak] [Strong: a primitive root (Compare 1980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.]



No comments: