Genesis 24:42
And I came this day unto the well, and said, O LORD God of
my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:
a. NLT: “So today when I came to
the spring, I prayed this prayer: ‘O LORD, God of my master, Abraham, please
give me success on this mission.
b. NIV: “When I came to the spring
today, I said, ‘LORD, God of my master Abraham, if you will, please grant
success to the journey on which I have come.
c. YLT: 'And I come to-day unto
the fountain, and I say, Jehovah, God of my lord Abraham, if Thou art, I pray
Thee, making prosperous my way in which I am going --
d. Amplified Bible Classic: I came
today to the well and said, O Lord, God of my master Abraham, if You are now
causing me to go on my way prosperously—
e. Septuagint: And having come
this day to the well, I said, Lord God of my master Abraam, if thou prosperest
my journey on which I am now going,
f. Stone Edition Chumash Torah: I
came today to the spring and said, “HASHEM, God of my master Abraham, If You
would graciously make successful the way on which I go.
1. “And I came this day unto the well, and said…”
a. I came [935 * bow’] [Strong: a
primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide,
apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call,
carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to
pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into,
-tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in,
to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in,
put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take
(in), way.]
b. this day [3117 * yowm] [Strong:
from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether
literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative
(a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, +
always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now
a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more),
X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, +
perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then,
(process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a,
the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.]
c. unto the well [5869 * `ayin]
[Strong: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by
analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward
appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance,
+ displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from
the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), +
(not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think,
X us, well, X you(-rselves).]
d. and said [559 * 'amar] [Strong:
a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch,
bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give)
command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X
expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report,
require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that
is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]
2. “…O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper
my way which I go:”
a. LORD [3068 * Yhovah] [Strong: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah,
the Lord.]
b. God [430 * 'elohiym] [Strong: plural
of 433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural
thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by
way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X
exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.]
c. master [113 * 'adown; or (shortened)
adon] [Strong: from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e.
controller (human or divine):-- lord, master, owner.]
d. Abraham [85 * 'Abraham]
[Strong: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be
populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.]
e. if now thou do [3426 * yesh]
[Strong: perhaps from an unused root meaning to stand out, or exist; entity;
used adverbially or as a copula for the substantive verb (1961); there is or
are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection):--(there)
are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do,
had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance,
it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest.]
f. prosper [6743 * tsalach or
tsaleach] [Strong: a primitive root; to push forward, in various senses
(literal or figurative, transitive or intransitive):--break out, come
(mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make
to, send) prosper(-ity, -ous, - ously).]
g. my way [1870 * derek] [Strong: from 1869;
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often
adverb:--along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward,
journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side),
whither(-soever).]
h. which I go [1980 * halak]
[Strong: akin to 3212; a primitive root; to walk (in a great variety of
applications, literally and figuratively):--(all) along, apace, behave (self),
come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise
(self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward,
on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more
and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run
(along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, +
travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander,
wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.]
No comments:
Post a Comment