Monday, April 11, 2016

Genesis 24:22

Genesis 24:22

And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;

a. NLT: Then at last, when the camels had finished drinking, he took out a gold ring for her nose and two large gold braceletsfn for her wrists.

b. NIV: When the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a bekafn and two gold bracelets weighing ten shekels.

c. YLT: And it cometh to pass when the camels have finished drinking, that the man taketh a golden ring (whose weight is a bekah), and two bracelets for her hands (whose weight is ten bekahs of gold),

d. Amplified Bible Classic: And when the camels had finished drinking, the man took a gold earring or nose ring of half a shekel in weight, and for her hands two bracelets of ten shekels in weight in gold,

e. Septuagint: And it came to pass when all the camels ceased drinking, that the man took golden ear-rings, each of a drachm weight, and he [put] two bracelets on her hands, their weight was ten pieces of gold.

f. Stone Edition Chumash Torah: And it was when the camels finished drinking, the man took a golden nose ring, it weight was a beka, and two bracelets on her arms, ten gold shekels was their weight.

1. “And it came to pass, as the camels had done drinking…”

a. as the camels [1581 * gamal] [Strong: apparently from 1580 (in the sense of labor or burden-bearing); a camel:--camel.]

b. had done [3615 * kalah] [Strong:a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume):--accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when ... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, X fully, X have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.]

c. drinking [8354 * shathah] [Strong: a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):--X assuredly, banquet, X certainly, drink(-er, -ing), drunk (X -ard), surely.]

2. “…that the man took a golden earring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold;”

a. the man [376 * 'iysh] [Strong: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy.]

b. took [3947 * laqach] [Strong: a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.]

c. a golden [2091 * zahab] [Strong: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather.]

d. earring [5141 * nexem] [Strong: from an unused root of uncertain meaning; a nose-ring:--earring, jewel.]

e. of half a shekel [1235 * beqa`] [Strong: from 1234; a section (half) of a shekel, i.e. a beka (a weight and a coin):--bekah, half a shekel.]

f.weight [4948 * mishqal] [Strong: from 8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act):--(full) weight.]

g. and two [8147 * shnayim] [Strong: dual of 8145; feminine shttayim {shet-tah'-yim}; two; also (as ordinal) twofold:--both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.]

h. bracelets [6781 * tsamiyd; or tsamid] [Strong: from 6775; a bracelet or arm-clasp; generally, a lid:--bracelet, covering.]

i. for her hands [3027 * yad] [Strong: a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.]

j. of ten [6235 * `eser; masculine of term aasarah] [Strong: from 6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits):--ten, (fif-, seven-)teen.]

k. weight [4948 * mishqal] [Strong: from 8254; weight (numerically estimated); hence, weighing (the act):--(full) weight.]

l. of gold [2091 * zahab] [Strong: from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:-- gold(-en), fair weather.]

No comments: